Characters remaining: 500/500
Translation

đường đời

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "đường đời" se traduit littéralement par "le chemin de la vie". Il est souvent utilisé pour décrire le parcours, les expériences et les défis que l'on rencontre tout au long de sa vie. Cela peut inclure des aspects personnels, professionnels et sociaux.

Explication simple

"Đường đời" fait référence à l'ensemble des événements et des choix qui constituent notre existence. Cela peut inclure des réussites, des échecs, des leçons apprises, et les différentes étapes que nous traversons.

Utilisation
  • Contexte courant : On peut utiliser "đường đời" pour parler de son parcours personnel ou professionnel. Par exemple : "Mỗi người có một đường đời riêng." (Chacun a son propre chemin dans la vie.)
  • Exemple : "Trong đường đời, tôi đã học được nhiều điều quý giá." (Dans le chemin de ma vie, j'ai appris beaucoup de choses précieuses.)
Utilisation avancée

Dans un contexte plus philosophique ou littéraire, "đường đời" peut être utilisé pour discuter des choix de vie, des aspirations, ou des réflexions sur le sens de la vie. Par exemple : "Đường đời không chỉnhững thành công mà cònnhững thất bại chúng ta phải đối mặt." (Le chemin de la vie n'est pas seulement fait de succès, mais aussi des échecs que nous devons affronter.)

Variantes de mots
  • Đường : signifie "chemin" ou "route".
  • Đời : signifie "vie".
  • En combinant ces deux mots, vous créez "đường đời", qui donne un sens plus profond à l'idée de cheminement dans la vie.
Autres significations

Dans certains contextes, "đường đời" peut aussi être interprété comme une métaphore pour désigner la carrière ou la trajectoire professionnelle d'une personne.

Synonymes
  • Cuộc sống : qui signifie "la vie".
  • Hành trình : qui signifie "le voyage" et peut être utilisé dans un sens similaire pour décrire le parcours de vie d'une personne.
  1. cours de la vie; carrière

Comments and discussion on the word "đường đời"